Kitsutsuki Tanteidokoro Episode 5 Subtitle Indonesia
Berkisah di akhir era meiji. Penyair jenius Ishikawa Takuboku, yang berjuang secara finansial memulai bisnis detektif dari penginapannya sebagai tanggapan terhadap suatu kasus pembunuhan. Dia menyebut kantornya sebagai kantor detektif pelatuk.
Mulai dari "Hantu Menara Dua Belas Lantai di Asakusa," "Sosok pemakan manusia yang berkeliaran di jalanan pada malam yang bersalju".
Takuboku melibatkan dirinya dalam satu kasus aneh demi satu dengan kenalan dari kampung halamannya, Kindaichi Kyosuke, sebagai asistennya.
Orang-orang dari latar belakang sastra lainnya seperti Nomura Kodo, Yoshii Isamu, Hagiwara Sakutaro, dan Wakayama Bokusui juga terseret ke dalam eksploitasi Takuboku saat ia berpacu di seluruh Tokyo pada puncak Pembaratan.
Di episode 5 ini Dari nomura sampai Wakayama sama-sama mengincar pelayan baru bernama Kiku-san yang ternyata ....
Download Kitsutsuki Tanteidokoro Episode 5 Subtitle Indonesia
720pHi10p
GD | MIRROR
Video : AVC Hi10P | 1280x720 850kbps~
Audio : 2CH AAC 128kbps~
Subtitle : Indonesian Softcoded
Format : .mkv
Source : HorribleSubs-720P ~4Mbps (Kue Gulung Renyah)
480p
GD | MIRROR
Video : AVC | 854x480 400kbps~
Audio : 2CH AAC 80kbps~
Subtitle : Indonesian Softcoded
Format : .mkv
Source : HorribleSubs-720P ~4Mbps (Kue Gulung Renyah)
Disarankan menggunakan K-Lite Codec Pack atau mpv player, jika menggunakan android silahkan coba mpv-android.
Harap melaporkan di komentar kalau menurut anda ada kesalahan penerjemahan atau ada yang terlewatkan.
GD | MIRROR
Video : AVC Hi10P | 1280x720 850kbps~
Audio : 2CH AAC 128kbps~
Subtitle : Indonesian Softcoded
Format : .mkv
Source : HorribleSubs-720P ~4Mbps (Kue Gulung Renyah)
480p
GD | MIRROR
Video : AVC | 854x480 400kbps~
Audio : 2CH AAC 80kbps~
Subtitle : Indonesian Softcoded
Format : .mkv
Source : HorribleSubs-720P ~4Mbps (Kue Gulung Renyah)
Disarankan menggunakan K-Lite Codec Pack atau mpv player, jika menggunakan android silahkan coba mpv-android.
Harap melaporkan di komentar kalau menurut anda ada kesalahan penerjemahan atau ada yang terlewatkan.